すぐに使える-ワンフレーズ会話-

いろいろな場面で使う日常会話

通常勉強している日本語より、くだけた言い回しをしています。

発音を聞いて覚えましょう!! 使ってみましょう!!

今月のワンフレーズ会話

2012年12月28日 UP!

後悔先に立たず

it is no use crying over spilt milk
后悔莫及
後悔莫及 소 잃고 외양간 고치다.

2012年12月25日 UP!

多数(たすう)に追随(ついずい)すれば必(かなら)ず自分(じぶん)を見失(みうしな)う。

If you follow the major, then you will be lose yourself.
追随多数必将迷失自己。
追隨多數必將迷失自己。 다수을 쫓다보면 결국 자기자신을 잃게된다.

2012年12月19日 UP!

捕らぬためきの皮算用

don't count your chickens before they're hatched
还没有捉到狸猫,就已经开始盘算着卖狸猫的皮。(为之过早)
還沒有捉到貍貓,就已經開始盤算著賣貍貓的皮。(為之過早) 떡 줄사람은 생각도 안하는데 김칫국부터 마신다.

2012年12月17日 UP!

鼠を取る猫は爪を隠す。

someone with true ability doesn't need to show off.
捕鼠的猫藏住指甲(咬人的狗不叫)。
捕鼠的貓藏住指甲(咬人的狗不叫)。 쥐를 잡은 고양이는 발톱을 감춘다.

2012年12月10日 UP!

人生,七転び八起きさ。

Life has its ups and downs.


2012年12月7日 UP!

難(むずか)しいことに悩(なや)むより、簡単(かんたん)にできることから始めよ。

Start on easy matters rather than think difficult one.
与其为困难的事烦恼,不如开始着手做简单的事。
與其為困難的事煩惱,不如開始著手做簡單的事。
어려운 문제를 고민하기보다 쉬운 것부터 시작해.

2012年12月3日 UP!

助けて!

Help!!
救命!
救命!

2012年11月28日 UP!

孤独(こどく)を恐(おそ)れず、したいことを続(つづ)けるしかない。

Do not fear to be a lone and keep doing what you want to do.
只能不怕孤独,坚持自己想做的。
只能不怕孤獨,堅持自己想做的。
고독을 두려워하지 않고 하고 싶은 것을 해 나갈수 밖에 없다.

このページのトップへ